Manuelle Bearbeitung von Übersetzungen der Firmenvorlage
Erläuterung
Mit dieser Aktivität werden firmenbezogene Attribute neu übersetzt oder vorhandene Übersetzungen geändert.
Beim Erstellen einer Firmenvorlage werden alle verfügbaren Übersetzungen in der Ursprungsfirma für die neue Vorlage definiert.
Die Übersetzungsdatenbank ist ein Teil der Komponente IFS/Unternehmen. Die Online-Änderung oder das Online-Hinzufügen von Übersetzungen kann im Fenster Vorlagenspezifische Übersetzung erfolgen.
Folgendes ist zu beachten:
- Beim Installieren einer Firmenvorlage stellt das System sicher, dass die so genannten „PROG“-Einträge in der Übersetzungsdatenbank für die Firmenvorlage definiert werden. Dasselbe gilt, wenn neue Basisdaten über das Datenfenster "Firmenvorlage" hinzugefügt werden. Der "PROG"-Eintrag bezieht sich auf die so genannte "PROG"-Sprache, die einen Attributschlüssel und eine zugehörige Übersetzung definiert. Dieser Eintrag ist auf dem Client nicht sichtbar; nur tatsächliche Übersetzungen sind sichtbar.
- Alle vorinstallieren Übersetzungen sind als „systemdefiniert“ markiert. Für diese Übersetzungen gleicht der aktuelle Text dem Installationstext.
- Es ist nicht möglich, neue Attributschlüssel manuell hinzuzufügen.
- Gültige Attributschlüssel können immer mithilfe der Werteliste eingesehen werden.
- Wenn die aktuelle Übersetzung manuell geändert wird, sodass sie nicht mehr dem Installationstext entspricht, dann wird diese Übersetzung als nicht-systemdefiniert gekennzeichnet.
- Beim Hinzufügen einer neuen Übersetzung, wird diese als „nicht-systemdefiniert“ markiert und der Installationstext bleibt leer.
- Wenn ein übersetzbarer Text im FensterFirmenvorlagendetail geändert wird, wird nur die PROG-Übersetzung geändert.
- Wenn die Basisdaten mithilfe des Fensters Firmenvorlagendetail entfernt werden, werden alle zugehörigen Einträge in der Übersetzungsdatenbank ebenfalls entfernt. Zu einer Systemvorlage gehörige Übersetzungen können nur vom Vorlagenverfasser oder einem Superuser der Firmenvorlage entfernt werden.
Voraussetzungen
Eine Firmenvorlage muss verfügbar sein, während einer Erstinstallation oder Aktualisierung oder aus einer Ursprungsfirma erstellt werden.
Systemauswirkungen
Hauptvorteil der Vorlagenübersetzungen ist, dass übersetzbarer Text im Zusammenhang mit den Basisdaten in einer Firma in mehreren Sprachen in derselben Datenbank beschrieben werden kann. Das manuelle Fenster ermöglicht das Hinzufügen, Entfernen oder Ändern der Übersetzungen einer Vorlage.